Feeling, Writing, Empowering: Κριτική βιβλίου και συνέντευξη συγγραφέα

9
Feeling, Writing, Empowering: Κριτική βιβλίου και συνέντευξη συγγραφέα

αισθάνομαι ενδυνάμωση της γραφής2

Πώς το Therapeutic Journaling μπορεί να ενδυναμώσει εσάς/τον πελάτη σας

Θέλατε να χρησιμοποιήσετε το journaling ως θεραπευτική μέθοδο με πελάτες; Ή θελήσατε να προσπαθήσετε να ασχοληθείτε με το γράψιμο ως μέθοδο αυτοφροντίδας ή αυτοέκφρασης;

Εάν ναι, είναι πιθανό να βρείτε Το βιβλίο του Dima Dupéré: Συναίσθημα, Γράψιμο, Ενδυνάμωση [Integrating Therapeutic Writing into Practice with Groups and Individuals]το πιο χρήσιμο.

Amy Knitzer, LCSW μας παρέχει τις σκέψεις της για το βιβλίο και πώς οι τεχνικές του μπορούν να βοηθήσουν εσάς και τους πελάτες σας να αποκτήσετε εικόνα για τα συναισθήματά σας και να δημιουργήσετε ένα διαφορετικό μέλλον. Έχουμε επίσης την τύχη της Dima Dupéré, MSW, RSW, που μοιράζεται μαζί μας μερικά πολύτιμα μαθήματα από τη δουλειά της.

Προσκεκλημένη ανάρτηση από την Amy Knitzer, LCSW

Ντίμα ΝτούπερΗ , πιστή στον λόγο της, παρέχει μια σύντομη μελέτη για επαγγελματίες σχετικά με τα οφέλη του ημερολογίου, με πολλά παραδείγματα ασκήσεων γραφής και τα οφέλη τους.

Αυτή νιώθει Η γραφή μπορεί να είναι ένα θαυμάσιο συμπλήρωμα για τους πελάτες σε ατομική ή ομαδική θεραπείακαι για άτομα που εγγράφονται σε πιο άτυπες κοινοτικές ομάδες επίσης. Η μαρτυρία είναι το κλειδί, λέει, που κινεί τους ανθρώπους στη σκέψη τους, και η γραφή δίνει τη δυνατότητα να αναδειχθεί αυτή η σαφήνεια του οράματος και της διορατικότητας.

Ο συγγραφέας παραθέτει μελέτες που δείχνουν πώς η γραφή ωφελεί το ανοσοποιητικό μας σύστημα, την υγεία και την ψυχική μας υγεία. Τα οφέλη περιλαμβάνουν, το να μας επιτρέπουν να «βγάζουμε νόημα από τις εμπειρίες μας», «να απελευθερώσουμε το άγχος» που έχει επηρεάσει το σώμα/την υγεία. «Να ξαναζήσετε το τραύμα σε μια κατάσταση που είναι ασφαλής…» και να μας βοηθήσουν να δούμε τα προβλήματα πιο αντικειμενικά και να βοηθήσουμε στη λήψη αποφάσεων.

Αν και αυτοί είναι αρκετά υψηλοί στόχοι, δίνονται πολλές εικόνες για να σας καθοδηγήσουν σχετικά με τον τρόπο δομής αυτών των ασκήσεων γραφής, τα οφέλη που αποφέρουν και πώς να αξιολογήσετε την πρόοδό σας (ή του πελάτη σας).

Το τμήμα του βιβλίου που είναι πιο ουσιαστικό και σαφώς συνδέεται με την κοινωνική εργασία ονομάζεται Ενσωμάτωση της πρακτικής με τη θεωρία. Σε αυτό το μέρος, ο Dupéré απαριθμεί διάφορα μοντέλα κοινωνικής εργασίας και χτίζει ασκήσεις γύρω από αυτά.

Για παράδειγμα, στην προσέγγιση της θεωρίας οικοσυστήματος/συστημάτωνδιδασκόμαστε να εξετάζουμε τις επιρροές στη ζωή ενός πελάτη, από συστήματα υποστήριξης, ιδιοκτήτες, σχολεία, χώρο εργασίας και άλλους οργανισμούς.

Χρησιμοποιώντας αυτήν την προσέγγιση, μπορεί να θέλετε να ζητήσετε από έναν πελάτη να γράψει έναν διάλογο σχετικά με ένα πρόβλημα σε ένα από αυτά τα συστήματα, καταγράφοντας τις σκέψεις από τη δική του σκοπιά, καθώς και την οπτική γωνία του άλλου ατόμου, όπως του δασκάλου, του ιδιοκτήτη ή του εργοδότη. και τα λοιπά.

Καθώς ο πελάτης θα γράφει τη συνομιλία, είναι πιθανό να δει τα πράγματα πιο καθαρά από την οπτική γωνία του άλλου ατόμου. Αυτή η πρακτική χρησιμεύει ως δοκιμαστική λειτουργία για τον εγκέφαλο. Στην πραγματικότητα, όταν είστε σε θέση να συζητήσετε το ζήτημα με τον πελάτη μετά την άσκηση γραφής, η πρόβα μπορεί να τον βοηθήσει να το επιλύσει παραγωγικά.

Στο μοντέλο που βασίζεται στη δύναμημια συγγραφέας θα καταγράψει μερικά από τα πράγματα που έχει χειριστεί καλά στη ζωή, χτίζοντας αυτοπεποίθηση και ώθηση για το χειρισμό άλλων ζητημάτων.

Όλοι έχουμε μια ιστορία ζωής και όλοι επηρεαζόμαστε από την αφήγηση της. Σε μια αφηγηματική θεραπευτική προσέγγιση, η πελάτισσα μπορεί να ξαναγράψει τη δική της ιστορία «με πιο θετικό τρόπο για να βρει νέο νόημα και κατεύθυνση». Άτομα που έχουν υποστεί κακοποίηση, τραύμα, κατάθλιψη και δύσκολες συνθήκες ζωής μπορούν ενδεχομένως να επωφεληθούν από το ημερολόγιο.

άσκηση ημερολογίουΟ Dupéré εμπνεύστηκε από το έργο του Ira Progoff, ο οποίος δημοσίευσε ένα βιβλίο σχετικά με τη χρήση του διαλογισμού και του ημερολογίου, στη δεκαετία του 1970. Αυτός, με τη σειρά του, επηρεάστηκε από το έργο του Carl Jung.

Έτσι, πολλές από τις ασκήσεις του Dupéré αγγίζουν τα όνειρα, τα αντικείμενα, τις μεταφορές και οδηγούν τους πελάτες να μάθουν για τα δικά τους μοτίβα και να κάνουν σημαντικές συνδέσεις μεταξύ των προηγούμενων εμπειριών και της τρέχουσας συμπεριφοράς.

Άλλες ασκήσεις γραφής που προτείνει ο συγγραφέας περιλαμβάνουν τη σύνταξη ενός «βιογραφικού για τις δεξιότητες ζωής (όχι τις δεξιότητες εργασίας)· το γράψιμο για «ημιτελή δουλειά». «Αλλάζοντας τις αντιλήψεις σου» «Διακόσμηση του εσωτερικού σας τοπίου» και χρησιμοποιώντας στηρίγματα ή τυχαίες λέξεις για να ξεκινήσετε τη διαδικασία της δημιουργικής, διερευνητικής γραφής.

Γενικά, υπάρχουν τρεις τύποι σχέσεων που μπορούν να γραφτούν – που σχετίζονται με τον εαυτό, τους άλλους και τα συστήματα. Ο Dupéré μοιράζεται παραδείγματα προτροπών γραφής και γραφής πελάτη.

Αυτό το βιβλίο προσφέρει ένα δυνητικά πολύτιμο εργαλείο που οι θεραπευτές μπορούν να προσθέσουν στο ρεπερτόριο των δεξιοτήτων τους για να βοηθήσουν μια ποικιλία πελατών και ζητημάτων.

Για όσους επιθυμούν να προσφέρουν εργαστήρια γραφής ή που βασίζονται σε μεγάλο βαθμό σε ασκήσεις γραφής ως συμπλήρωμα της θεραπείας, το „Feeling Writing, Empowering“ είναι απαραίτητο.

Συνέντευξη με τη συγγραφέα, Dima Dupéré:

ΔήμαDima Dupere, MSW, RSW

Μερικές φορές εκπλήσσεστε από τους ανθρώπους που φαίνεται να επωφελούνται από το ημερολόγιο;

Είμαι πάντα με δέος για τη δύναμη των λέξεων και των εικόνων και για το πώς μπορούν να φτάσουν σε άτομα. Ξεκίνησα για πρώτη φορά αυτή τη δουλειά με ομάδες. Ως εκ τούτου, οι συμμετέχοντες ήρθαν επειδή είχαν ενδιαφέρον για τη συγγραφή περιοδικών ή ήθελαν να το δοκιμάσουν.

Ακόμη και σε αυτό το πλαίσιο, τα άτομα εξέπληξαν τον εαυτό τους με τις ιδέες που βρήκαν. με το βάθος της γραφής τους, με την προσωπική τους ειλικρίνεια, με την προθυμία τους να φτάσουν βαθύτερα και να εξερευνήσουν τα συναισθήματά τους.

Διαθέτετε τις υπηρεσίες σας ως συνδυασμό ψυχοθεραπείας και ημερολογίου;

Η πλήρης απασχόληση μου είναι ως σύμβουλος ψυχικής υγείας. Σε αυτή τη θέση, Ενσωματώνω τη θεραπευτική γραφή στην κλινική μου προσέγγιση. Δεν το βλέπω ως ξεχωριστό πράγμα. Η θεραπευτική γραφή αντανακλά πολλές προσεγγίσεις: εστιασμένη στη λύση, gestalt, βασισμένη στη δύναμη, αφηγηματική θεραπεία και οικοσυστημική.

Αφιερώνω λίγο χρόνο για να γνωρίσω τους πελάτες μου πριν προτείνω να γράψω σε κάποιους από αυτούς. Ξεκινάω με βασικές ασκήσεις όπως το να τους ζωγραφίσουν έναν τύπο γονογράμματος της οικογένειάς τους και να μου δείξουν στον χάρτη τους τις σχέσεις, τις ηλικίες, τις προσωπικότητες.

Με βάση αυτήν την άσκηση, μπορώ να μετρήσω την άνεση του πελάτη όταν δοκιμάζει κάτι λιγότερο συμβατικό. Αν νιώθω ακραία αντίσταση, αφήνω αυτή τη σκέψη στην άκρη και προσπαθήστε να βρείτε άλλον τρόπο να προσεγγίσετε τον πελάτη. Άλλοι πελάτες αγκαλιάζουν την ευκαιρία.

Έχω έναν πελάτη με τον οποίο κάνω σχεδόν μόνο ασκήσεις γραφής και τέχνης κατά τη διάρκεια των συνεδριών. Ξεχύνεται πλήρως στην εμπειρία και μαζί εξερευνούμε τη δουλειά της. Αντιμετωπίζοντας θέματα υγείας, έχουμε χρησιμοποιήσει πολλές από τις ασκήσεις του βιβλίου για να εξετάσουμε τους φόβους της, τα δυνατά της σημεία, τους στόχους της, την απογοήτευσή της με το ιατρικό σύστημα και την αυτοεκτίμησή της.

Ο διάλογος είναι μια ισχυρή άσκηση, όπως έχει γράψει γράμματα για τα συναισθήματά της, το σώμα της και τους φίλους της, γράφει στον εαυτό της μια καλή κάρτα και εξερευνά την εικόνα του εαυτού της μέσω κολάζ. Με τον τρόπο της αφηγηματικής θεραπείας, δημιούργησε τον πόνο ως τέρας έξω από τον εαυτό της και στη συνέχεια δημιούργησε μια εικόνα του εαυτού της ως υπερήρωα που πολεμά τον πόνο.

Αυτά τα γραπτά και οι δημιουργικές εκφράσεις ανοίγουν την πόρτα σε μια αφήγηση και επαναδιήγηση της προσωπικής της ιστορίας, στην οποία γίνεται ηρωίδα και συνειδητοποιεί όλο και περισσότερο την ανθεκτικότητά της.

Γενικά, είναι οι άνθρωποι ανοιχτοί στο να μάθουν για τον εαυτό τους μέσω της γραφής;

Ορισμένοι πελάτες, όπως το παράδειγμα που κοινοποιήθηκε νωρίτερα, αγκαλιάζουν τη γραφή ως ένα ισχυρό εργαλείο για τη θεραπεία τους. Θα κάθονται και θα γράφουν στη συνεδρία. Άλλοι πελάτες είναι πιο ικανοί να προβληματιστούν και να γράφουν στο ιδιωτικό τους ημερολόγιο μεταξύ των συνεδριών και να το μοιραστούν μαζί μου. Άλλοι θα γράφουν και δεν θα μοιράζονται. Άλλοι δεν θέλουν να γράψουν.

Προσπαθώ να προσεγγίσω τον πελάτη εκεί που είναι και να βρω μεθόδους έκφρασης που λειτουργούν με την προσωπικότητά του. Για κάποιους, τους ζητώ να φέρουν φωτογραφίες από τη ζωή τους ή από την παιδική τους ηλικία και τους ζητώ να μου πουν τις ιστορίες που τους συνοδεύουν.

Δεδομένου ότι ορισμένοι από τους πελάτες μου είναι κωφοί, ενθαρρύνω επίσης μερικούς από αυτούς να κρατούν περιοδικά βίντεο ως έναν τρόπο για να εκφράσουν πλήρως τα συναισθήματά τους χωρίς την καθυστέρηση/απογοήτευση της ύπαρξης διερμηνέα. Στη συνέχεια, μπορούν να παρακολουθήσουν το βίντεο και να παρατηρήσουν τις σκέψεις και τις ιδέες τους με τον ίδιο τρόπο που μπορεί κάποιος που γράφει σε ένα ημερολόγιο. Τα πιο σημαντικά στοιχεία είναι η έκφραση και ο προβληματισμός. ωστόσο μπορούμε να το κάνουμε να συμβεί.

Πιστεύω επίσης στη μοντελοποίηση της συμπεριφοράς. Έχω δημιουργήσει ένα περιοδικό/περιοδικό τέχνης ως παράδειγμα για τους πελάτες. Μπορούν να το κοιτάξουν ανά πάσα στιγμή για ιδέες. Έχω επίσης διαθέσιμα κενά περιοδικά για όποιον τα θέλει. Η πόρτα είναι ανοιχτή και προσπαθώ να τους αφήσω να καθοδηγήσουν εκεί που θέλουν να πάνε. Ποτέ δεν αναγκάζω κανέναν να χρησιμοποιήσει αυτήν την προσέγγιση εάν δεν αισθάνεται άνετα με αυτήν.

Έδωσα ένα ημερολόγιο σε έναν πελάτη και τον παρότρυνα να το γεμίσει με στρατηγικές αυτοφροντίδας, χαλαρωτικές φωτογραφίες κ.λπ. Επέστρεψε με κάτι εντελώς διαφορετικό αλλά πολύ δυνατό. Είχε βγάλει διαφορετικές φωτογραφίες του εαυτού του, σε διαφορετικές διαθέσεις και καταστάσεις και πρόσθεσε λέξεις στις φωτογραφίες που ενθάρρυναν την αυτοφροντίδα και την κοινωνική υποστήριξη.

Μπορείτε να περιγράψετε πώς εργάζεστε με άτομα που είχαν απώλεια ακοής και πώς το ημερολόγιο βοηθά στη διευκόλυνση αυτής της διαδικασίας;

Το ημερολόγιο δεν διευκολύνει τη διαδικασία για όσους είναι κωφοί επειδή, για πολλούς από αυτούς, η γραπτή γλώσσα δεν είναι άνετη. Τείνω να χρησιμοποιώ περισσότερα οπτικά μηνύματα. φωτογραφίες από περιοδικά, φωτογραφίες, να κάνουν έργα τέχνης ή να τους προτείνουν να κάνουν βιντεοημερικά για να εκφραστούν.

Πολλές από τις ασκήσεις που περιγράφονται στο βιβλίο θα μπορούσαν να ολοκληρωθούν στη νοηματική γλώσσα και να καταγραφούν σε βίντεο. Με τον ίδιο τρόπο, τα άτομα δεν χρειάζεται να μοιραστούν αυτά που έγραψαν, δεν χρειάζεται να μοιραστούν το βίντεό τους με τον θεραπευτή τους.

Αυτό που τους ζητώ να μοιραστούν είναι η αντίδρασή τους στην άσκηση απαντώντας στις ακόλουθες δηλώσεις:

1- Δεν το ήξερα…
2- Καταλαβαίνω ότι…
3- Αυτό που χρειάζομαι είναι…

Η συγγραφή περιοδικών θα λειτουργήσει πολύ καλύτερα για κάποιον που είναι υπόκωφος (έχει χάσει την ακοή του, σταδιακά και μερικές φορές ξαφνικά). Η επικοινωνία μπορεί να γίνει εξαιρετικά δύσκολη από τη μια μέρα στην άλλη. Το να έχουν μια διέξοδο να εκφράσουν αυτό που νιώθουν γραπτώς μπορεί να είναι μεγάλη ανακούφιση για αυτούς.

Όπως με κάθε κλινική παρέμβαση, είναι σημαντικό να προσέχουμε πολιτισμικά ευαίσθητες και αντικαταπιεστικές προσεγγίσεις.

Παράδειγμα: Δεν θα ήταν ευαίσθητο να χρησιμοποιείτε τις ασκήσεις όπως συμβαίνει με Κωφούς πελάτες ή να περιμένετε να γράφουν ιστορίες ή διαλόγους. Με τον ίδιο τρόπο, δεν θα περίμενα από τους μετανάστες να γράφουν στα αγγλικά. Το καλό με αυτή την τεχνική είναι ότι τα άτομα μπορούν να γράφουν στη γλώσσα τους.

Γιατί η γραπτή γλώσσα είναι άβολη για πολλούς Κωφούς πελάτες; Μήπως οφείλεται στον τρόπο με τον οποίο μαθαίνουμε τη γραπτή γλώσσα, μέσω της ομιλίας και της ακρόασης, αλλά οι πελάτες που είναι Κωφοί δεν μπορούν να τη μάθουν με αυτόν τον τρόπο και έτσι η γραπτή γλώσσα αισθάνεται άβολα για/για αυτούς;

Ναι ακριβώς. Για τα Κωφά άτομα, η πρώτη τους γλώσσα είναι η νοηματική, η οποία είναι οπτική και έχει διαφορετική δομή και γραμματική.

Είναι δύσκολο να μάθεις αγγλικά αν δεν τα έχεις ακούσει ποτέ. Θα πούμε πράγματα όπως «να βάζουμε το κάρο μπροστά από το άλογο», που δεν έχει νόημα όταν μεταφράζεται στη νοηματική… Γιατί ξαφνικά υπάρχει ένα άλογο στην εξήγησή σας;

Αυτός είναι ο λόγος Η χρήση διερμηνέων νοηματικής γλώσσας προτιμάται από τη σύνταξη σημειώσεων για την επικοινωνία με άτομα που είναι κωφοί.

Ευχαριστούμε πολύ, Dima, που μας εισήγαγε σε μερικές από τις ενδυναμωτικές τεχνικές του ημερολογίου, καθώς και για ορισμένες πολιτισμικές ευαισθησίες που πρέπει να γνωρίζουμε όταν εργαζόμαστε με πελάτες που είναι Κωφοί!

Ενδιαφέρεστε να αγοράσετε αυτό το βιβλίο; Ο Ντίμα έχει ένα ιδιαίτερο 5,99 $ πώληση στη δεύτερη έκδοσή της για τον μήνα Νοέμβριο 2015.

Σχετικά με τον Συγγραφέα: Η Amy Knitzer, LCSW είναι μια κοινωνική λειτουργός με πολυετή εμπειρία στην εργασία με παιδιά και οικογένειες της πόλης. Επί του παρόντος, συμβουλεύει και διευθύνει ομάδες υποστήριξης για ηλικιωμένους κατοίκους, καθώς και για επιζώντες από απώλεια αυτοκτονίας. Επιπλέον, παίζει με τους New Jersey Mental Health Players, έναν θίασο που αναπαράγει θέματα ψυχικής υγείας για το κοινό και βοηθά στην αποστιγματισμό των ψυχικών ασθενειών.

Τι είναι σου ουθα έπρεπε για το ημερολόγιο; Τι εμπειρία είχατε στη χρήση του journaling για αυτοέκφραση ή/και ως θεραπευτική μέθοδο με πελάτες;

Σας αρέσει αυτό το περιεχόμενο; Μοιραστείτε τις σκέψεις σας παρακάτω και εγγραφείτε για περισσότερες αναρτήσεις σαν αυτές!

Αποκάλυψη της σύνδεσης υλικού: Έλαβα ένα αντίγραφο του βιβλίου που αναφέρεται παραπάνω δωρεάν με την ελπίδα ότι θα το αναφέρω στο ιστολόγιό μου. Ανεξάρτητα, προτείνω μόνο προϊόντα ή υπηρεσίες που χρησιμοποιώ προσωπικά και πιστεύω ότι θα είναι καλά για τους αναγνώστες μου. Το αποκαλύπτω αυτό σύμφωνα με το 16 CFR, Μέρος 255 της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Εμπορίου: «Οδηγοί σχετικά με τη χρήση εγκρίσεων και μαρτυριών στη διαφήμιση».

ΑποθηκεύσετεΑποθηκεύσετε

ΑποθηκεύσετεΑποθηκεύσετε

Schreibe einen Kommentar